Terug naar overzicht

Geldproblemen? Taalproblemen!

blog
02 June 2021
  • Deel:

Het verouderde incassobeleid deugt niet. Daar zijn plenty redenen voor te noemen, maar een grote reden is de taal die wordt gebruikt. Mensen krijgen ingewikkelde brieven en e-mails die ze niet begrijpen. Dat maakt alles niet alleen moeilijker, dat schrikt zelfs af! Wat stappen naar een oplossingen zouden moeten zijn, brengt betalers er nu juist verder vanaf.

faircasso team

Taal maakt hét verschil in ons werk

Wanneer een brief te ingewikkeld is, of door de toon dwingend of dreigend overkomt, openenen betalers de volgende brief niet meer of ze geven een snel “sociaal correct” antwoord. Deze door taal gecreëerde druk vanuit incassobureaus of deurwaarders maakt dat mensen akkoord gaan met betalingsregelingen, die ze vervolgens niet na kunnen komen. Met alle gevolgen van dien. Veel betalers komen in een neerwaartse spiraal terecht van schuld op schuld, puur door verkeerde taal.

Daarom is taal een van de grootste focuspunten in ons dagelijkse werk. We nemen de tijd om een goed en persoonlijk gesprek aan te gaan, in plaats van alles in één lange onbegrijpelijke brief of e-mail te proppen. Liever twee goede brieven en een belletje dan één onleesbare. Wij schrijven ook alles op B1 niveau. Heldere taal, duidelijke woorden, korte zinnen. En in een toegankelijke taal en zo optimistisch mogelijke toon. We kiezen onze woorden heel zorgvuldig, om zo onnodige stress en druk te voorkomen. Deze extra aandacht voor taal lijkt meer moeite, maar scheelt ons uiteindelijk veel tijd en extra werk. En boven alles voorkomt het veel frustratie, stress en groeiende schulden bij betalers.

Je gaat het pas zien als je het door hebt.

Johan Cruijf

Bedenk dat 70% van de mensen met een schuld niet in beeld is bij de hulpverlening. Een enorm aantal! En wij geloven dat taal daar voor een groot deel de oorzaak van is. Beter worden in taal helpt dus niet alleen onszelf: puntje bij paaltje kost verkeerd taalgebruik zelfs de hele maatschappij een hoop tijd, frustratie en geld.

We hebben daarom onze hele website “vertaald” naar taal die beter werkt, net als al onze andere middelen en contactmomenten met betalers. En daarom werken wij ook mee aan de campagne ‘Beter in Taal’ van de Gemeente Rotterdam. Omdat taal hét verschil maakt in ons werk, in de levens van betalers en uiteindelijk in onze maatschappij.

Neem anders gewoon een kijkje op onze nieuwe site, dan merk je gelijk wat we bedoelen. Duidelijke taal, toch?

blog
02 June 2021
  • Deel:
duim omhoog

Volg onze beweging naar eerlijk

Schrijf je in voor onze nieuwsbrief - Het Goed Nieuwsbericht - en blijf op de hoogte van het belangrijkste nieuws over menselijk incasseren.

Door je aan te melden ga je akkoord met onze privacy voorwaarden